【韓国語クイズ】「케바케(ケバケ)」の意味は?今日から使える韓国語!
2026.05.12 12:30
提供:Ray
韓国語の日常フレーズを出題!クイズ形式で言葉を覚えて、韓国ドラマをもっと楽しもう。
「케바케(ケバケ)」の意味は?
「케바케(ケバケ)」という言葉を聞いたことありますか?
ヒントは、物事が状況によって変わる様子を表した韓国語。
「케바케(ケバケ)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は、
「ケースバイケース」
でした!「케바케(ケバケ)」は、「ケースバイケース」という意味の韓国語です。
韓国語で「케이스 바이 케이스(ケイス バイ ケイス)」を短くした略語で、
若い学生たちの間で流行っている新造語です。
人や状況によって変わることを、カジュアルに伝えたいときに使えます。
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
《参考文献》
・『コネスト』
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
井上尚弥戦で負傷 中谷潤人「左眼窩底骨折」で手術へ Xで報告「また中谷潤人のボクシングみていただけるように回復する」デイリースポーツ -
電撃トレードの尾形崇斗「朝7時半に電話が」DeNAには「方向性がマッチしているチームだなと思う」新天地での160キロ超に意欲デイリースポーツ -
正捕手放出のDeNA・木村球団社長「強いチームであり続けるために今の球団に必要なことを考えた」と説明 ソフトバンクと1対2トレード「投手陣が課題で、直近は外国人頼りだった」デイリースポーツ -
ヤクルト 異例の2軍降格していたオスナが1軍合流デイリースポーツ -
「どうして?」大物美人歌手がDeNA・山本祐大の電撃トレードに驚きを隠せず「これ、本当の話しですか?」デイリースポーツ芸能 -
トレードの山本祐大「東さんとバッテリーを組めないっていうのはグッときた」 1軍定着のきっかけをくれた左腕に思い 先発の中日戦で「いい投球をしてくれるんじゃないかな」デイリースポーツ -
Rain Tree ミニファンクラブイベント盛り上げた 橋本真希と永瀬真梨中心に歌唱「満足です」 7月にはZeppワンマンデイリースポーツ芸能 -
電撃トレードの山本祐大「今日の朝、連絡が来たのでビックリ」と驚き隠せず 「(相川監督を)優勝させたいと思っていた。最後まで携われないのはショック」 横浜で会見デイリースポーツ -
フワちゃん「30歳越えて気付くのも遅すぎるけど」活動休止前は「いいとこ取りばっかりしてた」デイリースポーツ