「to break someone’s heart」の意味は?失恋に対して使うフレーズ!【1分英会話】
2025.10.21 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「to break someone’s heart」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「(人の)心を打ち砕く」
でした!直訳は「人の心を壊す」。
多くの場合は恋人との失恋に対して使います。
家族やとても親しい友だちに酷く裏切られた気分となった場合でも使うことができますよ。
「I know you like him, but please be careful. I don’t want you to get your heart broken.」
(好きってわかってるけど、気をつけて欲しい。失恋して欲しくない)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
ドジャースに立ちはだかった難敵右腕が浜辺でプロポーズ 指輪キラリ 「この世でも来世でも、いつも君だ」 Bジェイズのイエサベージと恋人が投稿デイリースポーツ -
イルミネーションやコンサートにうっとり♡ 「ROKKO 森の音ミュージアム」でクリスマスをたっぷり満喫anna -
神戸国際大付の石原悠資郎(ゆうじろう)が神宮に嵐を呼ぶ一発 右中間スタンドへソロ本塁打デイリースポーツ -
ロッテ戦力外の大下誠一郎が現役引退を表明「自分なりに頑張った」 22年オフの第1回現役ドラフトでオリックスから移籍デイリースポーツ -
広島・新井監督 田村「もちろん頑張ってもらいたいけど、そんなにチャンスはない。そこを肝に銘じてやってほしい」【一問一答】デイリースポーツ -
広島・田村 打撃の“軸”つくる !トライアウト3安打の師匠・松山から刺激 同学年のドラ1平川に「負けていられない」デイリースポーツ -
広島・辻 ブルペンでクイック修正 侍ジャパン相手に6失点「クイックになった途端に球速が落ちた」 制球力改善もデイリースポーツ -
渋野日向子「もうほんとに一番ひどい1年だった。悔しい」と声を詰まらせる 来季シードならず 今後の予定は「色々考えたい」【一問一答】デイリースポーツ -
「あったらいいな…」って場所に収納を足せる!100均アイディアフックmichill (ミチル)