

「Ups and downs」の意味は?直訳してみて!【1分英会話】
2025.10.20 08:00
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「Ups and downs」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「山あり谷あり、いいときと悪いとき」
でした!直訳は「上がり下がり」。
山と谷のように、上がりと下がりがあるイメージですよ。
「Life is full of ups and downs.」
(人生は山あり谷ありだよ)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
広島 3位指名の勝田成がカープ二塁のレギュラーに名乗りデイリースポーツ
-
楽天 7位指名の阪上翔也「2000本安打を目指していきたい」デイリースポーツ
-
クロちゃん「プロ野球の後輩ができるしんよー!」楽天1位が初の花園大もファン見逃さず「あなた、中退では?」デイリースポーツ芸能
-
「to live in a bubble」の意味は?直訳はしないで...!【1分英会話】Ray
-
田原総一朗氏、謝罪 高市早苗氏への「あんなやつは死んでしまえ」発言「深く反省しております」デイリースポーツ芸能
-
【二字熟語クロスワード】真んなかに入る漢字は?ピンとくる人も多いはず…!Ray
-
【漫画】/あざとい系女子がイケメンを狙った結果#89恋学
-
ヤクルト ドラフト2位の松川玲央「こんなに早く呼ばれるとは」驚きの高評価に「言葉が出なかった」デイリースポーツ
-
異例ドラフト オリックスも米大学の選手を6位指名 ジョージア大の“二刀流”石川ケニー 高校時代は甲子園で活躍デイリースポーツ