「You read my mind」の意味は?「read」の意味を考えて!【1分英会話】
2026.05.20 08:00
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「You read my mind」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「同じこと考えてた」
でした!「You read my mind」は、「同じこと考えてた」「よくわかったね」という意味のフレーズです。
自分が言おうとしていたことを相手が先に言ったときや、ほしいもの・したいことを相手が当ててくれたときに使える表現です。
「You read my mind. I was just thinking that.」
(同じこと考えてた。ちょうどそう思ってたの)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
日本ハム・上原健太が緊急降板 右足に異変 田中正義が急きょマウンドに 球場騒然デイリースポーツ -
広島・佐々木が同点三塁打 塁上で感情爆発 打った瞬間「ヨッシャー」と雄たけび、三塁ヘッスラでバンッと地面たたく「気合で打ちました」とコメントデイリースポーツ -
中山優馬 独立後初シングルで12年ぶりのリリイベ 独立してからフッ軽に変身「スピード感をもって表現できている」デイリースポーツ芸能 -
【JIL SANDER】機能性も可愛さも欲張れる♡ 名品「ウォレットバッグ&小物」特集Ray -
【韓国語クイズ】「동네(トンネ)」の意味は?「동」は漢字にすると「洞」です!Ray -
行司が軍配差し違えより恐れることを吐露、木村寿之介と木村元基がトークショー【大相撲夏場所】デイリースポーツ -
日本ハム・万波が再び衝撃のバックホーム チームのピンチ救う連夜のレーザービームに球場騒然 タッチアップの代走・中島にスライディングすら許さずデイリースポーツ -
「麻央さんに似てきた」「麻央ちゃんも一緒に」團十郎 娘&息子と散歩「大きくなって」「後ろ姿に品が」ファンも感慨デイリースポーツ芸能 -
フジ退社の渡邊渚アナ 「強烈なフラッシュバック」で仕事セーブ「心身ボロボロ」「涙が止まらない」「マイナスが気持ちが」PTSDの現実伝える、とデイリースポーツ芸能