「サラリーマン」or「ビジネスマン」どっちが【和製英語】?日本の労働環境から生まれた言葉!
2026.03.06 12:00
提供:Ray
和製英語とは、英単語の意味やニュアンスを日本人が解釈して、英語のように作り上げた言葉のこと。英語ではないため、もちろん英語ネイティブには通じません......。このクイズで、和製英語と本物の英語を見わけられるか挑戦してみましょう!
どっちが和製英語?
「サラリーマン」と「ビジネスマン」、どちらが和製英語でしょうか?
サラリーは、「給料」という意味ですよ。
あなたは正解がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「サラリーマン」
でした!サラリーマンは明治時代に使われ始めた和製英語で、「給与をもらって生活する者」のことを指しています。
英語では、「
office worker
(オフィスワーカー)」や「compamy employee(カンパニーエンプロイー)
」と言います。「businessman(ビジネスマン)」は、企業の経営者や管理職のことを指しているため、サラリーマンとは意味が異なりますよ。
あなたはわかりましたか?
このクイズを通して、身近な和製英語を楽しく学んでいきましょう!
ライター Ray WEB編集部
関連記事
-
【賞牌】はなんて読む?入賞者に与えるものを表す漢字!Ray -
【略語クイズ】「レコード大賞」の略語は?音楽が好きな人なら正解できるはず♡Ray -
「もう気がないって言ってたよ」友だちの【ありえない発言】に主人公号泣...しかし“衝撃の事実”が発覚して!?Ray -
「別れたって本当?」私の彼氏に言い寄る友だち...しかも【ありえない嘘】を流されて!?Ray -
「it’s not the end of the world」の意味は?傷ついた心にやさしく沁みる言葉...♡【1分英会話】Ray -
「電話切りたくない」マチアプで出会った彼に【衝撃発言】をされて...ドン引きした主人公は即ブロックを!?Ray
「その他」カテゴリーの最新記事
-
芳根京子 流ちょうな関西弁で「めっちゃ楽しんでや」 朝ドラ撮影で関西滞在も「ルールがわからへん」デイリースポーツ芸能 -
大谷翔平の衝撃グランドスラム 解説陣も「崩されていたんですけど」「いや、もうすごいです」右手一本でスタンドへデイリースポーツ -
「漫画すぎるw」WBC開幕戦、大谷翔平のいきなり先制満弾に日本列島熱狂「ほぼ右手一本で打ってない?やばいわ」「エグすぎる」デイリースポーツ -
大谷翔平が先制グランドスラム!右手一本で東京ドームのスタンドにたたき込む確信弾!北山の前でにっこりお茶たてポーズ 試合前に異例のフリー打撃が奏功デイリースポーツ -
アンドレス・イニエスタ氏、モロッコのスポーツディレクター就任へ 30年W杯強化担当デイリースポーツ -
Snow Man佐久間大介「目がウルッと…」伝説の殺し屋を演じた主演映画「スペシャルズ」に自信満々デイリースポーツ芸能 -
「caught between a rock and a hard place」の意味は?言葉通り想像するとわかるかも!【1分英会話】Ray -
山本由伸が完璧な立ち上がり!最速158キロで三者凡退 試合開始5時間前に球場入り 台湾打線寄せ付けずデイリースポーツ -
侍ジャパンの完全ホームかと思いきや… 台湾代表のファンが大声量 ネット騒然「台湾の声援やばい」「すごい多い」白熱した声援合戦にデイリースポーツ