

中国語で【逆转裁判】と表す日本のアニメは?「裁判」がヒント!
2025.01.07 17:00
提供:Ray
日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
中国語で「逆转裁判」の意味は?
中国語で「
逆转裁判
」と表す日本のアニメはなんでしょうか?
ヒントは、カプコンにより販売されている法廷バトルゲームが原作のアニメです。
いったい、中国語で「
逆转裁判
」と表される日本のアニメはなんでしょうか?正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「逆転裁判 〜その「真実」、異議あり!〜」でした!
逆転裁判
〜その「真実」、異議あり!〜
は、2001年からカプコンが販売しているゲーム「逆転裁判シリーズ」が原作のアニメシリーズです。「逆転する」という意味の「逆转」と「裁判」をあわせて、主題「逆転裁判」を表していますよ。
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
この絵文字が表す漫画は?「F4」といえば…?Ray
-
《注目のEC》「三井アウトレットパークオンライン」 実店舗との連携がカギ繊研plus
-
《EC担当者を訪ねて》ナイガイ 酒井義正さん 自社開発強みにギフト需要獲得繊研plus
-
水着なのにレザー製 「エーレザー」が撥水性の牛革で商品化繊研plus
-
《先輩たちの第一楽章》マザーズインダストリー 児玉明莉さん 一緒に働くスタッフを支えたい繊研plus
-
《めてみみ》売り切れたiPhoneケース繊研plus
-
《視点》アメ横の盛り上がり繊研plus
-
平松愛理、大阪コミックコンベンション初出演「ワクワクしています。ぜひ一緒に楽しんで」デイリースポーツ芸能
-
広島・末包 奮闘2ラン&適時打! サヨナラ負け4連敗も価値ある働き 新井監督「いいホームラン、いいタイムリーヒット」デイリースポーツ