

中国語で【网球王子】と表す日本のアニメは?「网球」は「テニス」を表し…?
2024.12.03 17:00
提供:Ray
日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
中国語で「网球王子」の意味は?
中国語で「网球王子」と表す日本のアニメはなんでしょうか?
ヒントは、1999年~2008年までの約9年間、週刊少年ジャンプにて連載されていた漫画が原作のアニメです。
いったい、中国語で「网球王子」と表される日本のアニメはなんでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「テニスの王子様」でした!
テニスの王子様は、中国で実写版ドラマが制作されるほど人気の日本のアニメです。
「网球」は中国語で「テニス」を意味し、「王子」は漢字が日本語と同じなので、わかった人も多いのではないでしょうか?
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
文/Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
コンプライアンス無視のさらば・東ブクロを「最強」と呼ぶ超人気アーティストの名前 「あの人何やってもいいんですよね?」と森田哲矢が暴露デイリースポーツ芸能
-
「あんな笑顔でこられたら罪ですよ」バレー男子元日本代表が雰囲気激変ショット反響「もはやアート」「クラクラする」「カッコ良すぎ」デイリースポーツ
-
皆藤愛子予想【宝塚記念】春G1.10戦7勝! 皆藤愛子またしても“神予想”なるかデイリースポーツ
-
【私儀】はなんて読む?自分を意味する難読漢字!Ray
-
大谷翔平 本塁スライディング後にクルリとずっこけて苦笑い 6点目の生還デイリースポーツ
-
ドジャース・大谷翔平 第2打席はチャンスで申告敬遠 本拠地に大ブーイング カウント2-1からデイリースポーツ
-
大谷翔平の先頭打者弾に「やっとボールが上がりましたね」と解説者 11戦47打席ぶりの24号先制ソロデイリースポーツ
-
「おいでる」の意味は?年上の人には「おいでる」を使う!?【方言クイズ】Ray
-
一番おいしい「バーガーキング」のメニューは? 2位「ダブルチーズバーガー」、1位は…gooランキング