「Let the cat out of the bag」の意味は?由来は中世ヨーロッパの市場!?【1分英会話】
2026.03.24 12:00
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「
Let the cat out of the bag
」の意味は?意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「
秘密が漏れる
」
でした!「
Let the cat out of the bag
」は、「秘密が漏れる
」と意味の表現。袋に入れた猫を「豚」と偽って売ろうとした商人の嘘が、猫が袋から飛び出したことでばれてしまったという、中世ヨーロッパの市場の逸話が語源とされています。
「
I accidentally let the cat out of the bag about the surprise gift.
」(サプライズギフトのことをうっかり漏らしてしまった)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
「なんで2軍にいるの?」今季限りで現役引退表明の西武42歳レジェンドが絶好調 驚異の打率・438にSNS「普通に異次元の数字」デイリースポーツ -
「エルメスさん!」伊東美咲48歳 久々の最新姿に驚き「めちゃ綺麗」「久しぶりに見ました」「憧れの人」 電車男から22年 社長と結婚、3人の母デイリースポーツ芸能 -
Perfumeあ~ちゃん「もはやアスリート」なボディメーク「かっくいーー!!」「変わらず美しい」デイリースポーツ芸能 -
「皆さんプロモデル所属は」人気女子ゴルファーたちが「前夜祭」でドレッシーな姿で豪華競演 ファン反響「皆さん素敵ですね~」「かわゆし」デイリースポーツ -
ノンスタ石田 愛娘からの手紙が大反響「こんなん泣いてまう」「なんていい子」デイリースポーツ芸能 -
えっ「二度見した」【月夜行路】まるで別人の気品、白髪の女将が→久々ドラマに現れた大物タレント「めちゃ演技上手い」「本職女優」「キレイ」「雰囲気めちゃいい」デイリースポーツ芸能 -
日本ハム・万波「本当にいいホームラン」自賛のリーグ単独トップ6号デイリースポーツ -
「今日のヒーローはグラウンドキーパー」ロッテ-日本ハム 大雨でも九回まで試合実施→尽力の裏方にSNSが労いの声 新庄監督も「感謝しています」デイリースポーツ -
元2階級王者の妊娠26週妻がBOXトレ「無理しない程度に体力づくり」と動画投稿 パンチ受けるのは夫 SNS「パンチかっこいい」「妊娠中でも大丈夫なんですね!!」デイリースポーツ