「put all your eggs in one basket」の意味は?直訳から考えられる?【1分英会話】
2026.01.23 08:00
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「put all your eggs in one basket」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「ひとつのことに全てを賭ける」
でした!「put all your eggs in one basket」は、「ひとつのことに全てを賭ける」という意味。
リスク分散の重要性を伝えたいときに使えるフレーズです。
「Don't put all your eggs in one basket.」
(ひとつのことに全てを賭けてはだめだ)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
フォーエバーヤングが米エクリプス賞「最優秀古馬ダート牡馬」受賞 年度代表馬はソヴリンティで惜しくも日米W受賞逃すデイリースポーツ -
大洲無 “史上最強の新弟子”旭富士が7戦全勝、同部屋&高校後輩と千秋楽に優勝決定戦へデイリースポーツ -
ソフトバンク 周東佑京が5年総額20億円の大幅増でサイン 昨年は1.1億円 3年目まで固定→以降は変動「複数年だけど余裕は持ちたくない」デイリースポーツ -
「特殊撮影」の略語は?怪獣映画やヒーロー映画によく使われます!Ray -
西村優菜 小児医療家族への支援で思いつづる「誰かを笑顔にすることが」施設訪問でファン感動「ますます応援したくなりました」デイリースポーツ -
蛙亭イワクラ オズワルド伊藤との破局理由「40個ぐらいある」 別れ話持ちかけるも→別れ告げたのは相手から「コイツ、自己肯定感高いな」デイリースポーツ芸能 -
もしかしてこれって…♡大人の心をくすぐる100均メイクグッズmichill (ミチル) -
100均に上位互換的なポーチ出た~!本家は約800円なのに…コスパも機能も神がかってる!michill (ミチル) -
モノマスター3月号の付録が大充実すぎてもはや事件!可愛くて実用的な豪華ムーミンコラボセットmichill (ミチル)