

「a bed of roses」の意味は?「バラのベッド」ってどういうこと!?【1分英会話】
2025.08.06 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「a bed of roses」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「
楽で幸せな状況、暮らし
」
でした!飛び込みたくなるような、バラの花びらが散りばめられたベッドのイメージから作られたイディオム。
この表現は、「心地よい場所や状況」または「楽で幸せな状況・暮らし」を表すときに使われますよ。
「Sarah’s parents are so rich; her life must be a bed of roses.」
(サラの両親はとても裕福だから、彼女は楽な暮らしをしているに違いない)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
夏の甲子園 旭川志峯-広陵戦は午後7時29分プレーボール 甲子園史上最も開始が遅いゲームにデイリースポーツ
-
NCT マナー守らない一部のファンへ警告 空港訪問、個人情報の違法取得を自制するよう要請デイリースポーツ芸能
-
「as red as a poppy」の意味は?よく考えればわかるかも…!?【1分英会話】Ray
-
阪神 佐藤輝明がバックスクリーンへ2試合ぶりの一発 自身初の30号に王手 球団歴代15位の29号デイリースポーツ
-
【漫画】/あざとい系女子がイケメンを狙った結果#51恋学
-
三浦友和 食事会にぶっちゃけ「年配が声かけないと皆来てくれない」カンヌで広瀬すずらと夕食「思ったより食事代が高かった」デイリースポーツ芸能
-
ヤクルト・石川が24年連続安打 巨人・田中将大から打ち返す 記念球が三塁ベンチへデイリースポーツ
-
【二字熟語クロスワード】真んなかに入る漢字は?なん秒で答えられる?Ray
-
【漫画】/妻は2番目に好きな人#110恋学