

中国語で【蠟筆小新】と表す日本のアニメは?中国でも大人気!「しん」がつくキャラクターは?
2024.03.28 17:30
提供:Ray
日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
中国語で「蠟筆小新」の意味は?
中国語で「蠟筆小新」と表す日本のアニメはなんでしょうか?
ヒントは、1990年~連載が開始した漫画が原作のアニメです。
いったい、中国語で「蠟筆小新」と表される日本のアニメはなんでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「クレヨンしんちゃん」でした!
クレヨンしんちゃんは、中国でも大人気の日本のアニメです。
2023年11月25日には、劇場版アニメ作品「しん次元!クレヨンしんちゃんTHE MOVIE 超能力大決戦」が中国大陸部でも公開されることが発表されました。
「蠟筆」は中国語で「クレヨン」を意味し、「小」は子どもなどに親しみを込めて呼ぶ際に使用し、日本で言う「~ちゃん」を表すそうですよ。※Ray WEB編集部調べ
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
中日が6選手を入れ替え 細川成也外野手を抹消、大島洋平外野手を登録デイリースポーツ
-
メジャー初安打&初打点のドジャース・金慧成 専属リポーターの「カムサハムニダ」に笑顔 試合後にグラウンドでインタビューデイリースポーツ
-
【籠城】はなんて読む?引きこもることを表す漢字Ray
-
松井ケムリ、有名二世ミュージシャンとは都内一等地「実家が歩ける距離」若い頃から友人同士デイリースポーツ芸能
-
公園、粉もん、ライブ。LOVE PSYCHEDELICOが語る関西愛【独占取材】anna
-
ヤクルト-広島戦とロッテ-楽天戦が雨天中止デイリースポーツ
-
昭和体質と令和社員の激突と、浮上する“人見コナン説”【人事の人見#4】マイナビウーマン
-
ホール担当は楽そうで羨ましい!【バイト】でキッチンを任されている主人公の苦悩とは…?Ray
-
阪神・石黒佑弥が1軍再昇格へ 初の開幕1軍も4月3日に抹消デイリースポーツ