

中国語で【崖上的波妞】と表す日本のアニメは?「崖」がヒントのジブリ作品!
2024.02.13 17:30
提供:Ray
日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
中国語で「崖上的波妞」の意味は?
中国語で「崖上的波妞」と表す日本のアニメはなんでしょうか?
ヒントは、2008年に公開された日本の長編アニメーションです。
いったい、中国語で「崖上的波妞」と表される日本のアニメはなんでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「崖の上のポニョ」でした!
崖の上のポニョは、中国でも大人気のジブリ作品です。
以前は「懸崖上的金魚姫(懸崖の上の金魚姫)」という名前で知られていましたが、2020年に中国上映が発表された際「崖上的波妞」が正式なタイトルになったそうです。
「崖上」は「崖の上」、「的」は「の」を表しており、「波妞」はヒロインポニョの音訳だそうですよ。
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
にしたん西村社長 広末涼子容疑者から「助けてほしい」親しい知人通じて昨年 「純粋ゆえに反動で問題を」残念な思い吐露デイリースポーツ芸能
-
酔っぱらって見た目にケチつけてくる上司…最悪な状況を救ったのは!?Ray
-
クールな男の隠しきれない感情が爆発寸前…戦闘員Dがイラつかせた男たちの“激昂&暴言”キャラクターPVが公開<戦隊大失格>WEBザテレビジョン
-
OVA黎明期に登場した革新的な“女性戦士アニメ”「ガルフォース」シリーズも…レアな鑑賞体験が郷愁をそそるWEBザテレビジョン
-
「マスク外すと〇〇だよね」インターン先の上司に言われたとんでもない一言とは!?Ray
-
【男女の友情】は成立する?お互いを傷つけないための3つのルールRay
-
メーカーズシャツ鎌倉 アルファルゴスマーケットプレイスに初参加繊研plus
-
DeNA 元HiHi Jets高橋優斗が始球式「蝦名さん本当に危なかったらよけてください!」 外角高めに直球投げ込むデイリースポーツ
-
ブランコ氏死去にオリックス・福良GMが追悼「日本球界の歴史に残る偉大な選手だった」デイリースポーツ