

「加特力」=「かとくりょく」…?読めたらスゴイ!《外来語の難読漢字》4選
海外からやってきた”外来語”は、そのほとんどがカタカナで表記されていますよね。普段はカタカナで使っている言葉にも、実は漢字があったんです!今回は外来語にフォーカスを当てて、4つの難読漢字をご紹介していきます♪
(1)「加特力」
「加特力」は、「カトリック」と読むのが正解です!「加特力(カトリック)」とは、キリスト教の教派のひとつです。「加特力(カトリック)」の中心地がローマのバチカンであることから、”ローマ教会”や”ローマ・カトリック教会”と呼ばれることもあります。世界で最も信者の数が多い宗教であるキリスト教は、神は唯一と考える一神教であり、その神の子であるイエスをキリスト(救い主)と信仰する宗教です。歴史的な経緯から次第に教派が分かれていき、現在は「加特力(カトリック)」やプロテスタントをはじめ多種多様な教派が存在しています。
(2)「円規」
「円規」は、「コンパス」と読むのが正解です!「円規(コンパス)」は、円を描くことなどに使われる文房具のことです。小学生の頃に、必ず使ったことがある道具ではないでしょうか。「円規」という漢字は、日本語で「えんき」と読むことができます。そのほかにも、「ぶんまわし」や「両脚器(りょうきゃくき)」という呼び名があります。
(3)「洋袴」
「洋袴」は、「ズボン」と読むのが正解です!昔は着物や袴、浴衣を着ていた日本でも、今では洋服が主流になっています。その洋服も、「洋」の「服」と書くように元は海外から渡ってきた文化です。その洋服である「洋袴(ズボン)」も、「洋」の「袴」から「ズボン」を表す言葉だと想像できそうですね。
(4)「莫大小」
「莫大小」は、「メリヤス」と読むのが正解です!「莫大小(メリヤス)」は、「編み物」の古い呼び名です。「メリヤス編み」の編み方や、それで編んだ生地や製品のことを言います。みなさんのクローゼットの中にも、「莫大小(メリヤス)」は多くあるのではないでしょうか。
読める漢字はありましたか?
普段はカタカナで使っている言葉で、意味も知っているものばかりだったのではないでしょうか。そんな外来語の言葉にも、漢字表記があっただなんて驚きですよね。
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
篠田麻里子 東日本大震災から14年の思いをつづる「あの日のことを忘れず今ある小さな幸せに感謝」東スポWeb
-
空気階段・鈴木もぐらが退院を報告 喫煙する画像を添え「溶ける!!!!!!!!」東スポWeb
-
FRUITS ZIPPERメンバーが不仲説に言及「ビジネス不仲と思ってください」デイリースポーツ芸能
-
【DeNA】バウアーがXにメジャーへの郷愁を投稿 オファーがないのは「誠実さを守ることの代償」東スポWeb
-
オープン戦各球場で黙とうを実施 東日本大震災の被災者へ祈り 2011年はプロ野球界も大きな影響受けるデイリースポーツ
-
広島 3連覇貢献の助っ人がハマスタに登場 すっかりイケオジに 新井監督と言葉をかわす 懐かしいママチャリ姿デイリースポーツ
-
田村睦心、花澤香菜、松岡禎丞ら出演「神統記(テオゴニア)」ABEMAにて地上波同時、見放題独占配信決定WEBザテレビジョン
-
橋下徹氏、今でも妻とはラブラブで 太田光代氏が目撃、暴露「すごいですよ」デイリースポーツ芸能
-
リバプールと契約満了のモハメド・サラー 新天地はパリSG?「すでに移籍で合意している」東スポWeb