

「to butter someone up」の意味は?直訳は「誰かにバターを塗る」だけど!?【1分英会話】
2025.10.20 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
【コロナ禍】オンライン飲み会で仲良くなった美人な同期♡ 実際に会ってみるとまさかの事実が発覚…!Ray
-
【二字熟語クロスワード】真んなかに入る漢字は?今日はこの問題にチャレンジしてみて!Ray
-
「激カワすぎドストライク」「異次元の美」めるる「やっと秋服」でチェックシャツ×ミニ姿にコメ殺到デイリースポーツ芸能
-
「40歳には到底見えない」「こんな可愛い40歳いて良いの?!」高2息子ママ誕生日で若々しすぎる姿に反響デイリースポーツ芸能
-
スイーツにビーチにオープンカーも!Perfumeあ~ちゃん ハワイ大満喫に反響「最高の笑顔」「色褪せないほど素敵」「普通にメロメロ」デイリースポーツ芸能
-
190cmタレント 人生初の始球式で「構えだけはすんごい」→驚きの球速表示に「#一刻も早く球場から帰らせてください」デイリースポーツ芸能
-
満島真之介&波瑠 織田裕二主演ドラマ「北方謙三 水滸伝」出演 満島「私は楊志に息吹を」デイリースポーツ芸能
-
【神戸】パリっ子に愛されるパンや焼き菓子が大集合♡ 神戸阪急で「フランスフェア」が開催anna
-
「天てれ」はなんの略?あなたが子どもの頃から放送していた番組かも...!【略語クイズ】Ray