「チアガール」or「チアリーダー」どっちが【和製英語】?ネイティブに伝わるのは...!
2026.04.02 19:00
提供:Ray
和製英語とは、英単語の意味やニュアンスを日本人が解釈して、英語のように作り上げた言葉のこと。英語ではないため、もちろん英語ネイティブには通じません......。このクイズで、和製英語と本物の英語を見わけられるか挑戦してみましょう!
どっちが和製英語?
「チアガール」と「チアリーダー」、どちらが和製英語でしょうか?
ネイティブに伝わるのは...!?
あなたは正解がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「チアガール
」
でした!「チアガール」は、英語で「チアリーダー(
cheerleader
)」といいます。ちなみに、チアリーダーとは「観客の応援をリードする人」という意味ですよ。
あなたはわかりましたか?
このクイズを通して、身近な和製英語を楽しく学んでいきましょう!
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
大谷翔平 今季初1戦3三振&3試合連続無安打 ロバーツ監督「ショウヘイに賭け続けたい」デイリースポーツ -
今田耕司の還暦パーティーが豪華すぎて…芸人仲間が真っ赤な「NOW」Tシャツで祝福デイリースポーツ芸能 -
「むちゃくちゃ綺麗になってんだけど」人気美人女子バレー選手が雰囲気一変!ゆるふわロングヘア&大人コーデ ファンが騒然「モデルさんだ」「女神様」デイリースポーツ -
ニコニコ超会議はSANYOブースに注目 レースクイーンや浜松オートのヴィーナスが応対デイリースポーツ芸能 -
石原裕次郎さん「役者が千円の弁当で他は500円の弁当じゃなくて」長嶋一茂「会議室みたいなところでブワーって」大スターの豪快かつ繊細な気遣いデイリースポーツ芸能 -
えっ!?「おじいちゃんになったな」喜寿の“組長”久々の近影にファン衝撃 前田日明とタイガーマスクも集結に「3ショットは本当に感動」デイリースポーツ -
阪神 梅野が今季初出場で必死のブロッキング連発「バッテリーで粘り強く」得点圏でドリスに6球連続スプリット要求 解説者「素晴らしい。天下一品」デイリースポーツ -
及川光博がデビュー30周年に感慨「毎年毎年忙しくて、アルバイト生活に戻らなかったのがうれしい」デイリースポーツ芸能 -
【LOUIS VUITTON】長く愛せる逸品♡ 華やかさと実用性を兼ね備えた「ベルトポーチ」をご紹介!Ray