「straight from the horse’s mouth」の意味は?直訳すると「馬の口から直接」だけど!?【1分英会話】
2026.03.23 08:00
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「straight from the horse’s mouth」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
ヒントは、直訳しても意味は通じません!
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「直接の情報源から」
でした!「straight from the horse’s mouth」は、「当の本人から直接」「信用できるところ・関係者から」
という意味のイディオムです。
この表現は、馬は歯を見ると年齢がわかること、あるいは競馬で馬の鼻先が勝敗を左右することなど、出どころにはさまざまな説があるんだとか。
「I know the truth. I heard it straight from the horse's mouth!」
(私は事実を知っているよ。直接本人から聞いたんだから !)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
大谷翔平 第2打席は冷静にボール見極め四球 テオスカーの一発で同点に追いつく→ベッツの押し出しで勝ち越しデイリースポーツ -
帝京長岡が初出場初勝利ならず 奇策ホームスチール失敗 序盤の大量失点が響く 史上初の新潟県勢同時初戦突破は伝統校に阻まれるデイリースポーツ -
東北が22年ぶりのセンバツ勝利!ダルビッシュを擁した2004年以来の快挙 我妻監督「長かった」序盤でリードを広げ、帝京長岡の奇策にも冷静に対処デイリースポーツ -
広瀬すず 「大人まるちゃん」な姿にドキッ!鮮やか赤色ドレスで登場 おにぎりの具に悩み「冷蔵庫に魚卵しかない」デイリースポーツ芸能 -
「監督からです」首を振る先輩投手に出していたウソのサイン 元カープの西山秀二さんデイリースポーツ -
「弁当が焦げてるんだけど!」お客さんからクレーム電話...困る主人公を救ってくれたのは【まさかの人物】で!?Ray -
ミスチル桜井和寿、才能開花はノストラダムスの大予言があったから!?世界滅亡信じて「音楽、一心不乱に」デイリースポーツ芸能 -
日本代表ロコ・ソラーレ 表彰式後の振る舞いが感動呼ぶ「こういうことができるのもロコさんの魅力」Vのスイスに花束&ハグデイリースポーツ -
中川安奈、NHK時代の恋愛振り返る「秋田に行ったら秋田で彼氏」恋愛がニュース読みにも影響「明るいニュースでも泣きそうに」デイリースポーツ芸能