「to have a gut feeling」の意味は?「Gut」=「内臓」という意味!【1分英会話】
2025.12.27 17:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「to have a gut feeling」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「直感」
でした!「Gut」は「内臓」という意味なので、直訳すると「内臓から感じる」となります。
つまり、論理的ではなく体の本能的な反応のことです。
「〜な気がする」というニュアンスも含めていますよ。
「I don’t think he likes me. That’s just my gut feeling.」
(彼は私のことがあまり好きじゃないと思う。私の直感だけど)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
井上尚弥は来年5月中谷戦を熱望「今日お互いに勝って、そりゃもう、やりましょうよ、と。会長にも」大橋会長がフェザー転向選択肢示唆も「自分自身はやるつもり」【一問一答】デイリースポーツ -
薄氷勝利の中谷潤人「これが本当のリアル。どう糧にしていくか」井上フェザー転向なら来年5月対戦消滅危機も「やれないとなると寂しさはある」【一問一答】デイリースポーツ -
井上尚弥「日本が盛り上がる試合を実現させたい」次戦は中谷戦か日本男子初5階級か ピカソ戦は反省「集中力に欠けた」「差をみせて倒しきりたかった」デイリースポーツ -
神野大地「以前のように字がちゃんと書けなくなりました」と投稿 6月のジストニア手術後に異変 ネーム入りの高級ペン購入「リハビリも兼ねて日記を」デイリースポーツ -
井上尚弥の判定勝ちに皮肉「倒すゆーて倒さんのか。じゃゆーなよ」「もらい過ぎ!」亀田京之介の呟きが再び波紋 ファン紛糾「勝ついうて負けてますやん」「世界戦でフルマークだぞ」自身は7月にピカソに判定負けデイリースポーツ -
敗れたピカソは憮然 12回終了後は右手を上げて勝利アピールも フルマーク含む大差判定負けでプロ初黒星デイリースポーツ -
初2戦連続判定勝ちの井上尚弥は反省「よくなかったですね」年4戦完遂で「ちょっと疲れた」来年5月中谷戦にも言及「日本のファンの皆さん、期待しててください」デイリースポーツ -
井上尚弥が史上最多世界戦27連勝!メイウェザーら抜く大記録 無敗ピカソの粘りに手を焼き反省「よくなかった」も自身初2戦連続判定も3-0完勝 年間4試合完遂デイリースポーツ -
ドンデコルテ渡辺銀次 実家が超意外「発信するつもりはないんです」今年は「価格高騰と品薄が社会問題化」デイリースポーツ芸能