「to live in a bubble」の意味は?直訳はしないで...!【1分英会話】
2025.10.23 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「to live in a bubble」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「狭い世界で生きる」
でした!直訳は「泡のなかに住んでいる」。
自分のコミュニティーと生活以外のことをなにも知らない、外の世界に興味がない人を指しますよ。
「無知な人」や「現実を避けたり、見ないふりをしたりする」というニュアンスも含んでいるんだとか。
「We tend to end up living in a bubble when we’ve never left our hometown.」
(地元から離れないと、どうしても狭い視野で生きがちですね)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
ヒューマンメイド 東京グロース市場に上場繊研plus -
金10「フェイクマミー」ラスト登場の謎の男→字幕表示された名字に騒然 まさか正体、ええーっ!? 悪い予感続出「父親?」「異母兄妹?」「同い年ってことは…」デイリースポーツ芸能 -
「おささった」の意味は?北海道で使われている方言です!【方言クイズ】Ray -
《売れてます》リゲッタ「ヨゴレ行方不明」 ドラッグストア販路をいち早く開拓繊研plus -
トラウマを乗り越えて勝ち進め! “復讐のバディ”がついに始動【MISS KINGレビュー第3話・第4話】マイナビウーマン -
【ユニクロ】名品パンツでつくる! 秋らしさ満点の大人セットアップコーデマイナビウーマン -
シュトーレンになったうさぎがかわいすぎる! 「ちいかわベーカリー」からクリスマス限定商品が登場マイナビウーマン -
石田純一が「81歳までに100億円稼ぐ」の夢語る 妻・東尾理子はあきれ顔「まぁ口だけは」デイリースポーツ芸能 -
女子日本代表ロコ・ソラーレが3勝目 メキシコに12-2大勝で連敗ストップ パンコンチネンタル選手権デイリースポーツ