

「the tip of the iceberg」の意味は?日本語と同じ表現!
2025.03.17 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「the tip of the iceberg」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
ヒントは、大きな問題のごくわずかな部分を表現しているフレーズです。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「氷山の一角」
でした!「the tip of the iceberg」は、日本語の「氷山の一角」と同じ意味で使わているフレーズ。
直訳すると、氷山の先端になります。
大きな問題のごくわずかな部分を表していますよ。
A:「We have to do a lot of things for this project.」
(このプロジェクトのためにやらないといけないことがたくさんあるよ)
B:「B
ut this is just the tip of the iceberg.
」(でもこれは氷山の一角にすぎないよ)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
大谷翔平 復調気配の2戦連続マルチ ロバーツ監督「(打線全体に)回復の兆しが見えてきた」デイリースポーツ
-
不倫報道の永野芽郁、生放送で流した楽曲タイトルの意味「私を目覚めさせる」デイリースポーツ芸能
-
永野芽郁 生放送で冒頭57秒の不倫報道言及「誤解を招くような軽率な行動を心から反省」デイリースポーツ芸能
-
「美男美女カップルすぎる」15歳で金メダル 美女アスリートの12年後の姿に衝撃 2児の母、イケメン旦那と熱々「すっかり大人に」デイリースポーツ
-
会社の後輩は許せない! 妻たちの怒りが爆発した「不倫の復讐エピソード」Googirl
-
「マジか!」BDに「逃走中」ハンター参戦で朝倉海ら騒然 ムキムキ&50m5秒台の驚異身体能力で赤髪TikToker瞬殺 呆然「強いっすね…」デイリースポーツ
-
「先週食べたのと同じだよね(笑)」我が家に来てマウントする夫の女友達に反撃した話Googirl
-
DAIGO似の歌謡界の新星・一之森大湖 6月11日に2ndシングル発売決定デイリースポーツ芸能
-
美人シンガーソングライター・おとは 2度目のバースデーライブ開催発表デイリースポーツ芸能