

中国語で【风之谷】と表す日本のアニメは?ジブリ作品がヒント!
2024.12.15 17:00
提供:Ray
日本のアニメを中国語で表すとどう書く?「なるほど!」と意外な発見があるかも!
中国語で「风之谷」の意味は?
中国語で「风之谷」と表す日本のアニメはなんでしょうか?
ヒントは、ジブリの名作です。
いったい、中国語で「风之谷」と表される日本のアニメはなんでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は「風の谷のナウシカ」でした!
「風は」中国語で「风」と表します。
そのため中国語表記では、「ナウシカ」の部分が省略されていますね。
風の谷のナウシカは、火の7日間と呼ばれる大戦争の末、猛毒を排出する植物が誕生し、人間の住む場所が侵食される世界を描いた作品です。
あなたはわかりましたか?
ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
文/Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
広島・中村奨成 今季初1番起用で3年ぶり猛打賞 「いつ2軍に落とされてもいい立場」も新フォーム手応えデイリースポーツ
-
広島・大瀬良 「本当に気持ちいい」マツダ46勝マエケン超え球団単独トップ「数を重ねて後輩たちの壁に」 “鉄人”衣笠さん命日デイリースポーツ
-
短期免許のマイケル・ディー「想像以上に早く慣れたかな」 美浦トレセンで調教騎乗デイリースポーツ
-
パンジャタワーがNHKマイルC2週前追い切り 橋口師「すごくいい動き」デイリースポーツ
-
コスモフリーゲンは七夕賞を視野にデイリースポーツ
-
【天皇賞】ヘデントール 迫力満点 意欲の8F追いで好時計 楠助手「折り合いに問題ない」デイリースポーツ
-
【マイラーズC】セオ 満点走〝悲願〟重賞初勝利へ 上村師は納得の表情「充実した状態で出られる」デイリースポーツ
-
【香港チャンピオンズデー】ガイアフォース&ルガル 杉山晴勢2頭万全「イメージ通りの追い切り」デイリースポーツ
-
【天皇賞】サンライズアース 坂路で軽快 池添「順調。スタミナ面に関して不安ない」デイリースポーツ