![](https://img-mdpr.freetls.fastly.net/common/web/common/img_protect.png?quality=40&auto=webp)
![](https://img-mdpr.freetls.fastly.net/article/KKnu/nm/KKnuMZtDKeXfxThd920zZxWa5OtuO4ha5bAe51iXhTw.jpg?width=1400&disable=upscale&auto=webp&quality=75)
モンゴル語「баярлалаа(バヤルララー)」の意味は?ドラマ「VIVANT(ヴィヴァン)」がもっと楽しく見れる!
2023.07.20 19:15
提供:Ray
7月16日(日)よりTBS日曜劇場ドラマ「VIVANT(ヴィヴァン)」がスタート。第1話の世帯平均視聴率は10%を超え、詳細が明かされないままスタートしたにも関わらず、好スタートとなりました。そんな「VIVANT(ヴィヴァン)」の撮影地はモンゴルで、劇中で役者たちが話している言語もモンゴル語なんだそうです。
今回は、そんな「VIVANT(ヴィヴァン)」の1話で使用されていたモンゴル語を出題!
ドラマのシーンを思い出しながら考えてみてくださいね。
「баярлалаа(バヤルララー)」の意味は?
「баярлалаа(バヤルララー)」は、日常会話でよく使われる言葉です。
ヒントは、堺雅人さん演じる乃木憂助が砂漠で遭難し、現地民のアディエル、ジャミーン親子に助けられた際に放った一言です。
いったい、「баярлалаа(バヤルララー)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
![](https://img-mdpr.freetls.fastly.net/article/qtFo/nm/qtFoVfr24s8YWXzmnHOJ7PTUYcstTRmjsSRZpdUJEHw.jpg?auto=webp&quality=80)
果たして、正解は?
正解は、「ありがとう」でした!
劇中では、乃木憂助(堺雅人さん)が、娘ジャミーンが自分を発見してくれたことを知り、「Их баярлалаа(イッヒ バヤルララー)」日本語にして、「本当にありがとう」と深い感謝の気持ちを伝えていました。
モンゴル人は「ありがとう」をとても大切な言葉として扱っているそうで、あまり軽々しくは言わないといいます。
あなたはわかりましたか?
覚えておくと、これからの「VIVANT(ヴィヴァン)」がもっと楽しく見れるかも!
ぜひ、友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
大谷翔平、6月MVPはハーパーと一騎打ちか リーグ最多12本塁打&24打点 打率とOPSはライバルに軍配デイリースポーツ
-
梅雨の時期もお洒落が楽しくなる!「CANADA GOOSE」の新作レインブーツ&アパレルウェアanna
-
≠ME・河口夏音 あふれるホッカン愛 超マイナー競技も自称“日本女子代表”将来は「東京ドームで」デイリースポーツ芸能
-
広島・坂倉 直近2年10打数無安打の巨人・高梨から適時二塁打! 不振の6月を意地打で締めたデイリースポーツ
-
100円だからって侮れない!あえてダイソーで指名買いしたくなる隠れた名品michill (ミチル)
-
セリアさんその発想はなかったよ!目立たないけどそれが良い…存在感がうす~い商品michill (ミチル)
-
セリアでまた売り切れそうな商品見つけた…!丸ってアリ?!小さくて携帯に便利な容器michill (ミチル)
-
セリアさんに感謝しかない…台座が邪魔で並べられない問題を解決してくれる神アイテムmichill (ミチル)
-
ダイソーさん300円って本気!?あの超人気キャラクターグッズが爆誕…してた!michill (ミチル)