「Costs an arm and a leg」の意味は?直訳はしないで...!【1分英会話】
2026.05.03 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「Costs an arm and a leg」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「値段がすごく高い
」
でした!「Costs an arm and a leg」は、「値段がすごく高い」を表す表現。
身体の一部(腕や脚)を支払わなければならないほどの犠牲、つまり「莫大な費用」を指し、日常会話で価格の高さに驚いたときによく使われます。
「
That new car cost me an arm and a leg.
」(あの新車、めちゃくちゃ高かったよ
)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
李相日監督21年前の作品「スクラップ・ヘブン」リバイバル上映会に登場「国宝より時間は3分の2。ちょうどいいですね」デイリースポーツ芸能 -
三山凌輝、電撃婚した女優妻が「心強い。マネジャーみたいに動いてくれる」 RYOKI MIYAMAとして初ツアー開幕デイリースポーツ芸能 -
私の事故画をSNSに投稿!?最低な友だちに、理由を聞くと【まさかの発言】をされて...!Ray -
【GUCCI】クラシックな美しさが魅力♡ 自信をくれる「GGパターンアイテム」特集Ray -
私の事故画を載せた友だち。後日、SNSを開くと【予想外の事態】になっていて...!Ray -
【ヴィクトリアM登録馬】2冠牝馬エンブロイダリー、オークス馬カムニャックが激突 20頭がエントリーデイリースポーツ -
【NHKマイルC展望】福永師が初のG1制覇へ!ダイヤモンドノットが主役を務めるデイリースポーツ -
【京都新聞杯展望】共同通信杯2着のベレシートが重賞初Vで東上最終便に飛び乗るデイリースポーツ -
【エプソムC展望】好調キープのカラマティアノスが2つ目のタイトルを目指すデイリースポーツ