「パンケーキ」or「ホットケーキ」どっちが【和製英語】?ネイティブには通じません...!
2026.01.29 06:30
提供:Ray
和製英語とは、日本人によって作られ、日本国内でだけ使われている言葉のこと。英語ではないため、もちろん英語ネイティブには通じません......。このクイズで、和製英語と本物の英語を見わけられるか挑戦してみましょう!
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
広島・ハーン 圧投1年目と同じ体重で合同自主トレ合流「非常にいい1年になるんじゃないかな」デイリースポーツ -
「have two left feet」の意味は?直訳は「左足が2本ある」だけど...?【1分英会話】Ray -
成功者の相「太陽線」を持つ人の2026年運勢は?【両手をチェック】マイナビウーマン -
「推しです!」お客さんから推し宣言をされた!?そして後日【まさかの展開】に...?Ray -
「杉河内」はなんて読む?大分県にある駅名!Ray -
「下のお名前なんていうんですか」変わったお客さんに笑顔で接客したら...【衝撃発言】をされて!?Ray -
【二字熟語クロスワード】真んなかに入る漢字は?気軽に脳トレ!Ray -
「これぞ大和撫子!」小芝風花 鮮やか着物姿に絶賛の声「後ろ姿も美」「煌めいてます」デイリースポーツ芸能 -
「トップスのボタン1個あいてた」元NHK美人アナ ぴったりトップス姿に「くびれが凄い」「ふじ子ボディー」デイリースポーツ芸能