結成12年目のジャルジャル、海外本格進出にかける思い 「他のコンビには負けない」こだわりと野望を語る モデルプレスインタビュー
2014.08.04 11:37
views
よしもとクリエイティブ・エージェンシー所属のお笑いコンビ・ジャルジャルが、フランス・パリで開催された「JAPAN EXPO(ジャパンエキスポ)」に出演した。モデルプレスは自身3度目となる海外ライブに臨んだ2人を現地で直撃。コンビ結成12年目を迎えた今、アウェイでネタをぶつける思いや今後の野望に迫った。
7月2日~6日の5日間にわたって行われた「JAPAN EXPO」は日本のポップカルチャーを発信するヨーロッパ最大規模のイベントで、15回目を迎える今年、過去最高の約26万人を動員。ジャルジャルは各ブースや4000人収容のメインステージで、字幕やジェスチャーを駆使したコントを披露。ふなっしーとのコラボステージやサイン会も行い、現地のオーディエンスを多いに盛り上げた。
2010年6月、吉本史上初となるコンビ単独海外公演をイギリス・ロンドンのロストシアターで成功させ、翌年7月にも同所で単独公演を開催。同じくロンドンで行われたジャパニーズポップカルチャーイベント「HYPER JAPAN」にもお笑い芸人初の出演を果たすなど、ここ数年で海外進出を本格化させている。フランスでの初ステージを終えた感想を聞くと「ロンドンと比べてお客さんがちょっと大人しめで、最初『あれっ、ヤバイぞ』と思ったんですけど、いざネタを始めるとしっかり見てくれて、よく笑ってくれるすごい良いお客さんでした」と福徳。後藤も「はるばる日本から来たガリガリの若者2人が、相撲のネタしてるっていう。途中拍手が起きたのは『頑張れ!』っていう応援の気持ちがあったんでしょうね(笑)。温かいですね」と振り返る。
コスプレ姿の現地人でごった返す会場は騒がしく、そこに日本人の姿はない。小さなブースでのライブは「日本だとしてもきつい環境」(後藤)だったが、このために覚えたフランス語やジェスチャーを交えて観客との一体感を生み出した。過去2回の単独公演の経験から、日本語は極力使わず、字幕でニュアンスを補足。「海外だと『フゥーッ』とか『ウェーイ』とか、ストレートに反応が返ってくる。いい感じで伝わってるなと」(福徳)、「3つフランス語を教えてもらったんですが、そのうち2つ忘れて『メルシー』しか出てこなかった(笑)。ただ今回『このネタは今日のステージでは向いてなかった』と気づいたこともあったんで、“海外用のネタ”がだんだん増えてきていると思う」(後藤)と手応えをのぞかせた。
数年前「言葉が通じなくてもウケるネタがあるのでは」「じゃあ海外でやってみようぜ」と交わした冗談がひょんなことから現実となり、今では「日本語が分からない外国の方に見せるっていうこだわり。そこだけは他のコンビには負けてない」(福徳)と自信もついた。今後ライブをやってみたい国は「エジプト。古代の感覚を持った方々を笑かしたら、ほんまもんだなぁと」(福徳)、「どこかはわかんないですけど、とにかくむちゃくちゃ寒いとこ。寒い気候と戦ってる人たちは笑いのハードルも高いと思う。そういう人たちが笑ったら、すごいなぁと思いますね」(後藤)。最終的には「普通にパリやロンドンの街を歩いてて、道行く人に『あ!ジャルジャルや!』って言われること」(後藤)が目標といい「海外に日本のお笑いを伝える。『コメディ』ではなく『お笑い』という言葉を広められたら、と強く思いますね」(福徳)と野望を語った。
最後に“夢を叶える秘訣”を聞くと、吉本の養成所に入ることを決意した高校時代を振り返った福徳。「後藤に『NSC入ろうぜ!』ってメール送ったんですよ。何年も入るか入らへんか迷ってて、意を決して。そしたら後藤から『よし、わかった。夢掴もうぜ。男気!』っていう返事が返ってきて(笑)。当時は『あっ、さぶっ』と温度差を感じてしまったけど、今はその『男気』ってフレーズが良かったと思う」。それを聞いた後藤は「そういうことです(笑)。当時も今も、『男気』が大事ってことですね」と照れながらうなずいていた。(モデルプレス)
2010年6月、吉本史上初となるコンビ単独海外公演をイギリス・ロンドンのロストシアターで成功させ、翌年7月にも同所で単独公演を開催。同じくロンドンで行われたジャパニーズポップカルチャーイベント「HYPER JAPAN」にもお笑い芸人初の出演を果たすなど、ここ数年で海外進出を本格化させている。フランスでの初ステージを終えた感想を聞くと「ロンドンと比べてお客さんがちょっと大人しめで、最初『あれっ、ヤバイぞ』と思ったんですけど、いざネタを始めるとしっかり見てくれて、よく笑ってくれるすごい良いお客さんでした」と福徳。後藤も「はるばる日本から来たガリガリの若者2人が、相撲のネタしてるっていう。途中拍手が起きたのは『頑張れ!』っていう応援の気持ちがあったんでしょうね(笑)。温かいですね」と振り返る。
コスプレ姿の現地人でごった返す会場は騒がしく、そこに日本人の姿はない。小さなブースでのライブは「日本だとしてもきつい環境」(後藤)だったが、このために覚えたフランス語やジェスチャーを交えて観客との一体感を生み出した。過去2回の単独公演の経験から、日本語は極力使わず、字幕でニュアンスを補足。「海外だと『フゥーッ』とか『ウェーイ』とか、ストレートに反応が返ってくる。いい感じで伝わってるなと」(福徳)、「3つフランス語を教えてもらったんですが、そのうち2つ忘れて『メルシー』しか出てこなかった(笑)。ただ今回『このネタは今日のステージでは向いてなかった』と気づいたこともあったんで、“海外用のネタ”がだんだん増えてきていると思う」(後藤)と手応えをのぞかせた。
数年前「言葉が通じなくてもウケるネタがあるのでは」「じゃあ海外でやってみようぜ」と交わした冗談がひょんなことから現実となり、今では「日本語が分からない外国の方に見せるっていうこだわり。そこだけは他のコンビには負けてない」(福徳)と自信もついた。今後ライブをやってみたい国は「エジプト。古代の感覚を持った方々を笑かしたら、ほんまもんだなぁと」(福徳)、「どこかはわかんないですけど、とにかくむちゃくちゃ寒いとこ。寒い気候と戦ってる人たちは笑いのハードルも高いと思う。そういう人たちが笑ったら、すごいなぁと思いますね」(後藤)。最終的には「普通にパリやロンドンの街を歩いてて、道行く人に『あ!ジャルジャルや!』って言われること」(後藤)が目標といい「海外に日本のお笑いを伝える。『コメディ』ではなく『お笑い』という言葉を広められたら、と強く思いますね」(福徳)と野望を語った。
最後に“夢を叶える秘訣”を聞くと、吉本の養成所に入ることを決意した高校時代を振り返った福徳。「後藤に『NSC入ろうぜ!』ってメール送ったんですよ。何年も入るか入らへんか迷ってて、意を決して。そしたら後藤から『よし、わかった。夢掴もうぜ。男気!』っていう返事が返ってきて(笑)。当時は『あっ、さぶっ』と温度差を感じてしまったけど、今はその『男気』ってフレーズが良かったと思う」。それを聞いた後藤は「そういうことです(笑)。当時も今も、『男気』が大事ってことですね」と照れながらうなずいていた。(モデルプレス)
【Not Sponsored 記事】
関連記事
「インタビュー」カテゴリーの最新記事
-
西山智樹&前田大輔「タイプロ」結果発表時には正反対の表情 今の率直な思いと“未来の仲間”に求めるもの【モデルプレスインタビュー】モデルプレス
-
【「シャッフルアイランド」結婚発表のSHUN&さゆり独占インタビュー】決め手、プロポーズ秘話語る「生涯愛し合っている夫婦でいたい」モデルプレス
-
ドラマ「恋愛禁止」でメインキャスト初抜擢のメンノンモデル・石川愛大って?坂口健太郎が憧れ・夢は韓国進出【注目の人物】モデルプレス
-
西山智樹「タイプロ」後“現実を見た1ヶ月間”での刺激「音楽をやるのはやめよう」ラストチャンスから新たなスタートを切るまで【モデルプレスインタビュー】モデルプレス
-
小関裕太「めおと日和」SNSで話題“恋に落ちた表情”は現場で誕生 内面からの役作り秘話【モデルプレスインタビュー】モデルプレス
-
「めおと日和」好演話題の小関裕太、10年間ブレない軸 30歳記念の軌跡本で“種明かし”も【「Y」インタビュー】モデルプレス
-
松本かれん×桜庭遥花の新ユニット「PiKi」お披露目ステージ裏直撃 “ぱるれんたん”の関係は?【モデルプレスインタビュー】モデルプレス
-
前田大輔「タイプロ」後の選択に“迷いがなかった”理由 西山智樹との挑戦秘話&師匠・NOSUKEからの熱いメッセージ【モデルプレスインタビュー】モデルプレス
-
【PR】安達祐人、PENTAGON時代の“青春”と“葛藤”を語る「この決断をして良かった」ソロへの覚悟<EP「BLUE SPRING」インタビュー>株式会社STARBASE