「fly off the handle」の意味は?怒りに関するネイティブ表現!【1分英会話】
2026.07.13 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「fly off the handle」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「カッとなる
」
でした!「fly off the handle」は、英語の日常会話などで使われる、「突然カッとなる」「激しく怒り出す」という意味のイディオムです。
何かをきっかけに急に怒り、自分の感情を抑えられなくなる様子を表します。特に、些細なことに対して激しく腹を立てる場面でもよく使われますよ。
「She flew off the handle when she found out her laptop was broken.」
(彼女はノートパソコンが壊れていると知って突然怒り出した)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
「イケオジ感が半端ないw」W杯 51歳デルピエロ氏の姿にSNS衝撃「イケメンすぎる」「メンツ豪華すぎ」デイリースポーツ -
高橋文哉、高橋恭平らイケメンイレブンが日比谷ジャック!ブルーな天気を吹っ飛ばす盛り上がりデイリースポーツ芸能 -
【最後にスカッと!】「彼女として紹介したい」彼氏の言葉に喜ぶ私。しかし、待っていたのは【職場のお局】で...!?Ray -
大の里が連敗 横綱が不戦敗除き6連敗は歴代3番目の不名誉記録「もう一回集中してやる」【大相撲】デイリースポーツ -
川口能活氏「もう、言葉はいらない」楢崎正剛氏との関係「常に同じ境遇で戦ってきた」代表GKのレベルを引き上げた極限のポジション争いデイリースポーツ -
【ボート】多摩川 成貞琳平「いいのはレース足」と感触は上々だデイリースポーツ -
中村敬斗、帰国後初TVフジ生出演→「ここまで引っ張るのは…」「どんだけ引っ張る」「いつ?」「終わり?」SNS混乱の声も、期待大きくデイリースポーツ -
辰巳ゆうと、自身過去最大キャパ2700席の公演にウルッ「完売できてうれしい」26曲熱唱デイリースポーツ芸能 -
1歳児との旅行を舐めるな!出発直前にのんきに起きてきた自称イクメン夫【イクメン気取りのクズを妻が全力制裁してみた第12話】anna