「I have a soft spot for sweets」の意味は?甘い物好き必見♡【1分英会話】
2026.06.16 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「I have a soft spot for sweets」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
「soft spot」は、直訳すると「やわらかい場所」となります。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「甘いものに弱い
」
でした!「I have a soft spot for sweets」は「甘いものに弱い」という意味のフレーズ。
「soft spot for〜」は、「
~にはめっぽう弱い
」と訳すことができます。ケーキやチョコを見るとつい買ってしまう、というように、理屈抜きで好きなものに使えますよ。
「I have a soft spot for puppies.」
(子犬にはどうも弱いのよね)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
大谷翔平が今季7度目の1試合3安打!19号2ラン→中前2点打→右前打 26試合ぶりの固め打ち&4打点で打線をけん引デイリースポーツ -
misono、今春に第1子男児を出産 第2子妊娠中の姉・倖田來未も歓喜「本当に奇跡やね」デイリースポーツ芸能 -
GLAYのTERUが名付け親テルヒコウに武豊騎乗決定 夢のタッグ実現に矢作師「TERUもユタカに乗って欲しいと話していた。来場するかもしれません」 今週日曜函館9R北海ハンデキャップデイリースポーツ -
「泣けます」日本代表・田中碧の最新ショット反響 「可愛くてうるさくて前向き」「いつも通りの碧でした」元チームメートが明かすデイリースポーツ -
岡本和真が日本人ルーキー史上3人目の20号到達も 直後に痛恨失策が5失点招く ブ軍は2桁失点で大敗 3連敗で借金7に低迷デイリースポーツ -
長い夏が生む新市場 “凍らせること”が価値に繊研plus -
大谷翔平 19号逆転2ラン→中前2点打で今季3度目の1試合4打点!一塁ベース上で思わず満面笑み 右腕の不安を一掃デイリースポーツ -
神田愛花 「ぽかぽか」七夕の短冊にしっかり文字で「日村愛花」 夫はバナナマン日村勇紀デイリースポーツ芸能 -
岡本和真が快挙!日本人ルーキー史上3人目の20号到達 内角低めのシンカーを完璧にすくい上げる 敵地が大歓声 大谷翔平の新人最多記録まであと2本デイリースポーツ