「slip through the cracks」の意味は?「cracks」は「すき間」であることがヒント!【1分英会話】
2026.07.06 19:30
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「slip through the cracks」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
直訳しても意味が通じません。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「見落とされる
」
でした!「slip through the cracks」は、組織や仕組みのなかで、なにかが見落とされたり、必要な対応を受けられなかったりすることを意味するイディオム。
隙間から小さなものが抜け落ちてしまうイメージから、処理すべき情報や案件が多いなかで、誰かやなにかが意図せず見過ごされる状況を表します。
特に、会社や行政などの仕組みが十分に機能せず、応募書類や問題、支援を必要とする人などが対応されないままになった場合によく使われますよ。
「Despite her impeccable qualifications, her job application slipped through the cracks, and she never heard back.」
(彼女には申し分のない経歴があったにもかかわらず、応募書類は見落とされ、結局連絡はありませんでした)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
塩野瑛久 松村北斗の親友役へ気合 ドラマ「告白-25年目の秘密-」デイリースポーツ芸能 -
AKB48小栗有以“ザ・女子”ハマり役「普段考えていることとピッタリ」BSテレ東ドラマ記者会見デイリースポーツ芸能 -
阪神・藤川監督 指名練習でバントに重点「そのシステムが取れていないということ」【一問一答】デイリースポーツ -
広島・栗林 「いい誕生日にしたい」9日1軍復帰戦で30歳初勝利誓う リハビリ期間にさらなる進化「数値が良くなっている」デイリースポーツ -
抹消の広島・野間 新井監督から連絡と明かす「またゼロから頑張ります」デイリースポーツ -
【七夕賞】カラマティアノス 2度目の重賞白星へ 前走切れ負けも今回の条件なら心配無用 奥村武師も成長に太鼓判デイリースポーツ -
【七夕賞】カラマティアノス逆襲だ トップハンデもなんの!最強4歳世代が実力発揮へ データも唯一の全項目クリアデイリースポーツ -
積み重ねた努力が実った寺島厩舎の飛躍 ジュウリョクピエロで制したオークス 確固たる絆でさらなる成長へデイリースポーツ -
サトノレーヴはルメールとのコンビ再結成でジュライCへ向かうデイリースポーツ