Sexy Zoneマリウス葉が初通訳 歌姫カミラ・カベロが「Mステ」出演で
2018.02.02 21:15
Sexy Zoneが、2日放送のテレビ朝日系音楽番組「ミュージックステーション」(毎週金曜よる8時~)にゲスト出演。番組内でマリウス葉が、アメリカのガールズグループ、フィフス・ハーモニーの元メンバー、カミラ・カベロの通訳をする一幕があり、反響が殺到している。
“新歌姫”カミラ・カベロ初登場 マリウス葉が初通訳
この日、ソロでMステに初登場となったカミラは、全米アルバム・チャート1位、100カ国のiTunesにて最高1位を獲得するなど人気を博す“新歌姫”。来日してから何をしたのかトークを展開する場面にて、ドイツ・ハイデルベルク出身で、Netflixオリジナルドラマ「フラーハウス」シーズン3:Part2にも出演したマリウスが初めて通訳することに。浅草やラーメン店「一蘭」、ハリネズミカフェなどに訪れたというカミラは「日本大好き!」とニッコリ。マリウスは流暢な英語で質問しながら「ハリネズミは結構噛むらしいです」「キツネもいたらしいです」「今日はロボットレストランに行くらしいです」「明日は京都に行くらしいです」と通訳し、最後にカミラへ「グッドラック!」と一言。無事に大役を終えると「ありがとうございマリウス!」と笑顔を見せた。
メンバーの勇姿を見届けた中島健人は「世界的な歌姫に出会えたことに感謝しています。ありがとうございマリウス!」と感謝。普段感謝を述べる際には「セクシーサンキュー」を用いている中島なだけあって、佐藤勝利からは「そっちなの?セクシーサンキューじゃないんだ(笑)」とツッコミが入り、中島は「今日は違います」とマリウスをたてていた。
「マリウス」「マリちゃん」トレンド入りの反響
Twitterでは「マリウス」「マリちゃん」「カミラカベロ」などが即座にトレンドワード入り。「マリウスの英語通訳かっこよすぎる」「マリウスって確かドイツ出身なのにすごい!英語もペラペラじゃん!」「マリちゃん素晴らしい!ありがとうございマリウス!」「Sexy Zoneにハーフの子がいるのは知っていたけど、かっこよすぎて惚れた」など多くの反響が殺到していた。Mステ出演者も続々“マリウス現象”起こる
また、GENERATIONS from EXILE TRIBEもパフォーマンス前に「がんばりマリウス!」と意気込み。星野源は歌唱後に「ありがとうございマリウス!」と言って一礼するなど、出演者に“マリウス現象”が起こっていた。(modelpress編集部)情報:テレビ朝日
【Not Sponsored 記事】