「The more, the merrier」の意味は?人数は多いほうが楽しい!【1分英会話】
2026.06.14 08:00
提供:Ray
ネイティブも使ってる!知っていたらかっこいい英会話フレーズを毎日ひとつ勉強しませんか?簡単な単語で構成されているのに、意外と意味を知らない...そんなフレーズをご紹介します!
「The more, the merrier」の意味は?
意外と難しいこのフレーズ。
「more」は「もっと多い」、「merrier」は「より楽しい」という意味。
あなたはこのフレーズの意味がわかりましたか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

果たして、正解は?
正解は
「大勢のほうが楽しい」
でした!「The more, the merrier」は「大勢のほうが楽しい」という意味のフレーズ。
友だちが「私も行っていい?」と聞いてきたときに、歓迎する気持ちを伝えられる表現です。
パーティーや遊びの予定など、人が増えるのをポジティブに受け止めたいときにぴったりですね。
「Invite them too. The more, the merrier.」
(その子たちも誘って。多いほど楽しいよ)
あなたはわかりましたか?
毎日1分英会話で、知って得するフレーズを学びましょう!
※解答は複数ある場合があります。
ライター Ray WEB編集部
関連記事
「その他」カテゴリーの最新記事
-
ブラジルは初戦ドロー 強敵・モロッコに先制許すもビニシウスが技ありゴール弾で同点 サッカーW杯デイリースポーツ -
【梅田】6月27日(土)は無料サンプリングイベント「あずきバー祭り2026」へ行こう!anna -
ちょっぴり悔しい?ドジャースが試合直後の山本由伸の表情を披露「私たちはあなたを誇りに思います」とねぎらいデイリースポーツ -
山本由伸を敵地が異例のねぎらい ノーノー逃して降板→ホワイトソックスファンがスタンディングオベーション ベンチでは大谷翔平らが肩をたたくデイリースポーツ -
森保監督、追加招集なぜボランチではなく町野?に自信の回答「すでに埋められる状態でチームを編成していた」「町野が一番プラス」デイリースポーツ -
山本由伸「野球は難しいな」ノーノーまであと3人から被弾も7勝目 大谷翔平は14号先頭打者弾で3試合連続アーチ→自己最長9打席連続出塁デイリースポーツ -
山本由伸ノーヒットノーランならず「また練習して最後までいけるように」九回先頭にまさか被弾→降板も敵地祝福 大谷もねぎらうデイリースポーツ -
山本由伸 失策ベッツを笑顔で迎える 8回2死から痛恨ミスで完全試合ストップも ノーヒットノーランまであと3人デイリースポーツ -
【解説】阪神 木下が奪った1アウトは非常に大きかったデイリースポーツ