赤西仁、ジャニーズ事務所退社の理由を発表<コメント全文>
2014.03.02 18:58
views
アーティストの赤西仁が、ジャニーズ事務所退社の理由を明かした。
2日、一部報道にて、ジャニーズ事務所が2月28日をもって赤西との契約を「双方の合意」のもと解除したと報じた。
その後赤西は、自身のFacebook・Twitterにてコメントを発表。退社の理由として、「子供の頃からの夢である海外での活動も、今まで以上に取り組みたく、今回の合意に至りました」とした。
2006年3月にKAT-TUNとしてCDデビューした赤西だが、同10月に語学留学のため活動を休止。07年に復帰したが、10年7月にソロでの活動を発表した。その後、海外都市を周るツアーなど、世界を舞台に活動を続けるなか、12年2月に女優の黒木メイサと結婚。同年9月に第1子となる女児が誕生した。(モデルプレス)
<コメント全文>(Facebook・Twitter同文)
私赤西仁はこの度、2014年2月28日契約期間満了に伴い、ジャニーズ事務所と契約を更新しない旨を合意致しました。
今まで様々なことを経験させていただき、支えて下さった事務所関係者の皆様、ファンの皆様に心より感謝しております。
子供のころからの夢である海外での活動も、今まで以上に取り組みたく、今回の合意に至りました。
これからも、ファンの皆様とよりたくさんの思い出を作って行くべく頑張って行きたいと思います。今後とも変わらぬ応援宜しくお願い致します。
I Jin Akanishi have come to an agreement with Johnny & Associates, Inc. not to continue our contract that expired on 02/28/2014.
I have the utmost gratitude for everyone I have worked with and the experiences I've had.
To my Fans and everyone who has supported me thus far, I thank you from the bottom of my heart.
We have agreed to this decision so that I may follow my dream of putting as much energy into my global career as I have here in Japan.
I will do everything I can to make new memories with all my supporters,
I'm looking forward to sharing my dream with all of you!
sincerely
Jin Akanishi
2014/03/02
その後赤西は、自身のFacebook・Twitterにてコメントを発表。退社の理由として、「子供の頃からの夢である海外での活動も、今まで以上に取り組みたく、今回の合意に至りました」とした。
2006年3月にKAT-TUNとしてCDデビューした赤西だが、同10月に語学留学のため活動を休止。07年に復帰したが、10年7月にソロでの活動を発表した。その後、海外都市を周るツアーなど、世界を舞台に活動を続けるなか、12年2月に女優の黒木メイサと結婚。同年9月に第1子となる女児が誕生した。(モデルプレス)
<コメント全文>(Facebook・Twitter同文)
私赤西仁はこの度、2014年2月28日契約期間満了に伴い、ジャニーズ事務所と契約を更新しない旨を合意致しました。
今まで様々なことを経験させていただき、支えて下さった事務所関係者の皆様、ファンの皆様に心より感謝しております。
子供のころからの夢である海外での活動も、今まで以上に取り組みたく、今回の合意に至りました。
これからも、ファンの皆様とよりたくさんの思い出を作って行くべく頑張って行きたいと思います。今後とも変わらぬ応援宜しくお願い致します。
I Jin Akanishi have come to an agreement with Johnny & Associates, Inc. not to continue our contract that expired on 02/28/2014.
I have the utmost gratitude for everyone I have worked with and the experiences I've had.
To my Fans and everyone who has supported me thus far, I thank you from the bottom of my heart.
We have agreed to this decision so that I may follow my dream of putting as much energy into my global career as I have here in Japan.
I will do everything I can to make new memories with all my supporters,
I'm looking forward to sharing my dream with all of you!
sincerely
Jin Akanishi
2014/03/02
【Not Sponsored 記事】