吉高由里子、男子禁制の“むき出し”トーク
2014.01.07 14:15
views
女優の吉高由里子が、撮影中の本音を語った。
吉高は7日、神奈川・緑山スタジオで行われたNHK次期連続テレビ小説「花子とアン」(3月31日より)の取材会に、仲間由紀恵、浅田美代子、ともさかりえ、高梨臨とともに出席した。
ドラマに苦戦
本作のヒロインである「赤毛のアン」の翻訳者・村岡花子役を演じる吉高。役柄、英語を使う場面が多くあるというが、「特別今までやってこなかったので、いい勉強になってます」と語る一方、「英語の部分は早く終わって欲しいなぁ」と弱気。少々苦戦している本音を明かした。吉高の現場での素顔
また吉高は、撮影の合間に共演者と「むき出しの女子トークをしています」と明かした。「たぶんこれは書けないと思います。書けないのですが…」と続けると、ともさかも「男子禁制なので。記事に書けないですね」と口を合わせた。それには仲間も、記者に対し「突っ込んで聞かない方がいいです」とニッコリ。そんなやりとりに浅田は、「吉高さんは現場を明るくしてくれます」とその人柄を評価したが、「答えに困る質問をしてくるんです」と彼女の無邪気な一面も語った。仲間曰く、天真爛漫な吉高のおかげで撮影は和やかに進んでるそうだ。取材中、出演者5人が吉高を中心に顔を見合わせて笑い合うなど、終始仲睦まじい雰囲気が流れていた。吉高由里子、紅白司会に意欲
昨年の大晦日に行われた「第64回NHK紅白歌合戦」にて、2013年の連続テレビ小説「あまちゃん」の能年玲奈が出演し盛り上げたが、その点に関して「紅白の審査員や司会をやりたいか」と問われた吉高。「私が紅白の司会なんてやったら、とんでもないことになりますよ」とニヤリ。「その時は、仲間さんと一緒にやらせてもらいたいです」と意欲を見せた。それを受けて仲間は、「吉高さんの指名であれば、頑張ってサポートをしたいですね」とこちらもやる気をあらわした。「花子とアン」
同ドラマは、「赤毛のアン」の翻訳者・村岡花子の、明治・大正・昭和にわたる、波瀾万丈の半生記。制作統括の加賀田透チーフ・プロデューサーは、「はじめは夢見る少女だった花子が、やがて色んな人に夢を見ることを伝えていく。そんな夢やときめきをお茶の間に届けていきたいですね」と語った。(モデルプレス)
【Not Sponsored 記事】